Kata Kerja Majemuk (복합동사) dengan “가다” dan “오다”

 Kata kerja “가다” (pergi) digunakan untuk menyatakan bahwa subjek bergerak menjauhi pembicara, sedangkan kata kerja “오다” (datang) menyatakan bahwa subjek bergerak mendekati pembicara.

Demikian pula, ketika kata kerja tersebut digunakan sebagai bagian dari kata kerja majemuk (gabungan dua kata kerja atau lebih):

“KK + 아/어가다” menandakan bahwa tindakan tersebut mengakibatkan subjek bergerak menjauhi pembicara.

“KK + 아/어오다” digunakan ketika tindakan tersebut mengakibatkan subjek bergerak mendekati pembicara.

Contoh Kalimat:

들어가다 = Masuk (menjauh)

먼저 들어가세요. 

Silakan masuk lebih dulu (pembicara berada di luar.)

들어오다 = Masuk (mendekat)

어서 들어오세요

Silakan masuk cepat(pembicara sudah berada di dalam.)

나가다 = Keluar (menjauh)

여기서 나가세요. 

Silakan keluar dari sini (pembicara berada di dalam.)

나오다 = Keluar (mendekat)

빨리 나오세요

Cepatlah keluar (pembicara menunggu di luar.)

돌아가다 = Kembali/Pulang (menjauh)

고향에 돌아가세요. 

Pulanglah ke kampung halamanmu.

돌아오다 = Kembali/Pulang (mendekat)

제게 돌아오세요

Kembalilah kepada saya.

가져가다 = Membawa (menjauh)

이 책 가져가세요

Bawalah buku ini.

가져오다 = Membawa (mendekat)

돈을 가져오세요

Bawalah uangnya (mendekat)

Ini juga berlaku untuk kosakata 데리다(membawa(khusus makhluk hidup)), 내리다(turun), 오르다(naik), dll


Tambahan:

• Ada yang bilang bahwa kata kerja arah (directional verbs) seperti ini sangat penting untuk menunjukkan kesopanan dan kejelasan posisi dalam ruang sosial Korea.

Misalnya, kata 올라가다 (naik - menjauh) dan 올라오다 (naik - mendekat). Jika Anda berada di lantai 2 dan memanggil teman di lantai 1, Anda harus menggunakan "올라오세요" (naiklah ke sini). Jika Anda di lantai 1 menyuruh teman naik ke lantai 2, gunakan "올라가세요".

Oh iya satu lagi, dalam kamus standar, kata-kata ini sudah dianggap sebagai satu entitas kata kerja mandiri (bukan lagi dua kata terpisah). Oleh karena itu, dalam penulisannya tidak boleh ada spasi di antara kosakata dasar dan kata 가다/오다.

Benar: 들어오다

Salah: 들어 오다


• Tips untuk Belajar:

Cara termudah untuk mengingatnya adalah dengan membayangkan posisi pembicara.

Jika benda/orang tersebut mendekat ke arah Anda = 오다.

Jika benda/orang tersebut menjauh dari Anda = 가다.

0 komentar:

Posting Komentar

My Instagram