Kata ganti yang digunakan untuk menunjuk kembali pada subjek yang sama dalam kalimat.
Dalam bahasa Indonesia mirip dengan kata “diri sendiri”, “diriku”, “dirimu”, “dirinya”, "dirinya sendiri" , atau "sendiri". dalam bahasa korea ada
"자기 / 자신 / 자기 자신/ Kata ganti orang + 자신"
Bentuk Dasar (Singular/tunggal 단수)
자기가 한 일은 책임져야 한다.
Harus bertanggung jawab atas hal yang diri sendiri telah lakukan.
존은 자기를 믿지 못한다.
John tidak dapat mempercayai diri sendiri.
존은 자기에게 아주 엄격하다.
John sangat keras kepada dirinya sendiri.
존은 자기의 잘못을 모른다.
John tidak menyadari kesalahan dirinya.
네 자신의 불행을 남에게 탓하지 말라.
Jangan salahkan orang lain atas kesialan dirimu sendiri.
Bentuk Jamak (Plural 복수)
자기들 / 자신들 / 자기 자신들
Contoh:
자기들이 영웅인 척 행동한다.
Mereka sendiri bertingkah seperti pahlawan (padahal bukan). / Mereka sendiri tindakannya berpura-pura seperti pahlawan.
우리는 항상 자기 자신들을 먼저 생각한다.
Kita selalu memikirkan diri kita sendiri lebih dulu.
사람들은 자기들 실수는 쉽게 용서한다.
Orang-orang mudah memaafkan kesalahan mereka sendiri.
너희들 자신의 과오를 인정해야 한다.
Kalian harus mengakui kesalahan kalian sendiri.
Catatan Penting:
Ada bentuk kasual (tidak formal) yang sering dipakai sehari-hari:
지 bentuk tunggal dan 지네들 / 지들 bentuk jamak, yang dipakai dalam percakapan santai antar teman.
Contoh:
존이 지 동생한테 함부로 한다.
John bersikap semaunya pada adiknya sendiri.
메리는 지가 누군데 나한테 이래라 저래라 해.
Mary emang dirinya siapa, kok nyuruh-nyuruh aku begitu.
걔네들은 지들끼리 싸운다.
Mereka berantem antar mereka sendiri.
0 komentar:
Posting Komentar