Makna umum:
Partikel ~을/를 걸고 berarti melakukan suatu tindakan dengan mempertaruhkan sesuatu yang disebut sebelumnya, bisa kehidupan, nama baik, uang, dsb. Bergantung konteks, terjemahan yang paling cocok: “dengan mempertaruhkan / demi "
Bentuk:
KB(K) + 을 걸고
KB(V) + 를 걸고
Contoh kalimat:
목숨을 걸고 반드시 적을 무찌르겠습니다.
Aku pasti akan mengalahkan musuh dengan mempertaruhkan nyawaku.
제 명예를 걸고 반드시 범인을 잡아내고야 말겠습니다.
Demi kehormatanku, aku pasti akan menangkap pelakunya.
돈을 걸고 내기 골프를 하면 도박으로 간주된다.
Jika bermain golf dengan mempertaruhkan uang, maka itu dianggap sebagai judi.
목숨을 걸고 약속한다.
Aku berjanji, dengan mempertaruhkan nyawa.
명예를 걸고 증언합니다.
Aku bersaksi dengan mempertaruhkan kehormatanku.
Catatan pemakaian
Biasanya muncul dalam konteks sangat serius, dramatis, atau retoris.
Jangan dipakai enteng-enteng; maknanya kuat dan tegas.
0 komentar:
Posting Komentar