Partikel 바

Makna dasar:

Kata “바” (ba) secara harfiah berarti “hal yang”, “sesuatu yang”, atau “yang”.

Dalam konteks ini, “바” digunakan untuk menghubungkan sub kalimat dengan kalimat utama, sama seperti “지” atau “것”, tapi lebih formal dan terbatas penggunaannya.

Namun, dalam kalimat nyata, “바” sering muncul dalam ungkapan tetap (idiomatik) , bukan kalimat sehari-hari.

Bentuk dan penggunaannya:

KK + 는 바 (bentuk sekarang) 

존은 내가 말하고자 하는 바를 이해를 못한다

John tidak bisa memahami yang ingin aku katakan.

아시는 바와 같이 인간은 누구가 자유를 누릴 권리가 있습니다.

Manusia, seperti yang diketahui, siapapun memiliki hak untuk menikmati kebebasan.


KK(K) + 은 바 (setelah konsonan) (bentuk lampau)

KK(V) + ㄴ 바(setelah vokal) (bentuk lampau)  

그 일을 겪고 나니 깨달은 바(가) 많습니다.

Banyak hal yang telah aku sadari setelah mengalami hal itu.

위에서 살펴본 바와 같이 실업률이 급격히 높아지고 있습니다.

Seperti yang telah kita lihat di atas, tingkat pengangguran sedang meningkat tajam.


KK(K) + 을 바(setelah konsonan) (bentuk masa depan)

KK(V) + ㄹ 바 (setelah vokal) (bentuk masa depan) 

그건 내가 알 바(가) 아니죠.

Itu bukan sesuatu yang aku tau(bukan urusanku)


Fungsi dan Nuansa

Lebih formal & kaku, sering muncul dalam pidato resmi, tulisan ilmiah, berita, atau dokumen pemerintah.


Contoh kalimat tambahan

네가 아는 바와 같이 그는 성실한 사람입니다.

Seperti yang Anda ketahui, dia orang yang rajin.

그건 내가 결정할 바가 아니다.

Itu bukan hal yang  aku putuskan.




oke, sampai sini.

sebenarnya ada beberapa cara nerjemahinya untuk sub kalimat yang ada di dalam kalimat utama

tapi nanti kepanjangan dan bikin kalian makin pusing wkwkwk

Untuk sementara fokus dulu untuk memperkuat nerjemahin kalimat yang kompleks seperti ini menggunakan metode ini.

kalau udah menguasai, untuk yang aku nggak kasih tau pasti kalian akan bisa mengerti dan tau cara mengatasinya..

파이팅


0 komentar:

Posting Komentar

My Instagram